lunes, 14 de noviembre de 2016

Hans Christian Andersen Visita Portugal


Bahía de Setubal

Hace más o menos veinticinco años hicimos con los alumnos  de 8º E.G.B. del Colexio Andersen de Vigo, el viaje de Fin de curso a Portugal. Una de nuestras visitas imprescindibles era al Palacio da Pena, después de la visita bajamos hacia Sintra,

                                                                                       Palacio da Pena

a pie, por un camino adoquinado, muy agradable, más o menos a la mitad de ese recorrido encontramos una  casa de color rosa y a la izquierda de la puerta una placa, en la que decía que allí había vivido Hans Cristian Andersen en su viaje a Portugal.


Casa donde vivió H. C. Andersen en la Calçada dos Clérigos, al fondo Iglesia de Santa María 


Nos pareció mentira lo que estábamos leyendo ya que no teníamos ni idea que Hans Christian Andersen hubiese viajado a este país.

¿Y por qué nos interesamos tanto?, pues porque  nuestro colegio lleva el nombre del escritor.

Ya en Sintra buscamos la oficina de turismo, pero no tenían información referente a la época que vivió allí Andersen.

 Dejamos al escritor tranquilo y seguimos nuestras visitas por Portugal.

De vuelta a casa lo primero que hice fue mandar una carta (no había correo electrónico,...) al ayuntamiento de Sintra, al poco tiempo me respondieron y como única información dos fotografías tipo tarjetas de la casa y de la placa.

Viendo que por ese camino no había nada que hacer, empecé a buscar información en la bibliografía de distintos libros y por casualidad encontré "Viaje por España", me hice con él, lo único que nombraba de este viaje a Portugal fue en el prefacio: " El genial escritor danés visitó España en 1882. Su estancia duró desde el 4 septiembre hasta el 23 de diciembre. (En 1886 atravesó la península de paso a Portugal).

Seguí en mis pesquisas y un buen día en una librería de viejo encontré el libro "Uma visita em Portugal em 1866".

Andersen estuvo en Portugal del 6 de mayo al 14 de agosto 1866, llego a Lisboa, después visitó Setúbal, Aveiro, Coímbra y Sintra.


Pero ¿por qué hizo este viaje a Portugal?

La historia comienza cuando en su juventud conoce a dos jóvenes portugueses en Copenhagen, José y Jorge O´Neill, que estaban aprendiendo el idioma del país, ya que su padre era cónsul de Dinamarca en Lisboa.
Años más tarde cuando Jorge ya era cónsul de Dinamarca en Lisboa, lo invitaron a su casa, la Quinta do Pinheiro en Lisboa, allí estuvo una temporada. Por las mañanas Jorge y su padre estaban en sus despachos y Hans  se dedicaba a leer libros sobre Portugal, en alemán e inglés y a iniciar cuentos que luego terminaría en Odense, pero "por la tarde nos reuníamos y hablábamos en danés", además de hacer muchas visitas por la ciudad y sus alrededores, conociendo a escritores y a personalidades de la cultura.

La mañana del ocho de julio H.C. Andersen parte para Setúbal, donde irá a pasar un tiempo  como huésped de Carlos O´Neill, dice Hans "El Sol brillaba en un cielo claro y sobre las aguas tranquilas. Enfrente sobresalía Lisboa en sus soberbias colinas, como una monumental ampliación fotográfica"

En Setúbal se instaló en la Quinta dos Bonecos, en este lugar se deleitaba paseando por sus inmensos jardines además de visitar distintos monumentos arquitectónicos y la "majestuosa naturaleza".
Pero el calor lo atormentaba, " De día, solo se podía andar por la sombra de los árboles".
Había pasado un mes un Setúbal y gozaba de una tranquilidad que no tenían las distantes Austria o Alemania, en guerra.


Se despide de los amigos de Setúbal y vuelve a la Quinta do Pinheiro. A los pocos días parte para Aveiro y Coimbra con Jorge y José  O´Neill.

Aveiro le recuerda una "Holanda Portuguesa, alargada y con canales abiertos".


                                                                         Aveiro


Coímbra "es la más bella e interesante ciudad que hasta entonces vi en el país".
El traje de los estudiántes "pintoresco  y nos recuerda a Fausto y Teófrastes".


                                                          Estudiantes de Coimbra

"Coimbra es una ciudad para vivir durante unas semanas, con los estudiantes e ir recordando la historia de la ciudad".

De vuelta a Lisboa y pasar  un par de días en la Quinta do Pinheiro recuperándose, salió para Sintra, donde fue huésped de José O´Neill del 26 de julio al 8 de agosto.
Andersen se maravilla del paisaje que descubre. "Dice que todo extranjero puede encontrar en Sintra un pedazo de su patria. Yo descubrí a Dinamarca. Además jugué a reencontrar muchos pedazos queridos de otras bellas tierras".
Palacio de Sintra

Al poco tiempo encuentra compatriotas, antiguos amigos de Copenhague, el hijo de un poeta británico,...como dijo anteriormente "Sintra es un pedazo de mi patria".

Hans se encontraba a gusto pero tenía que irse, el día de su salida estaba cerca, e iba a ser por mar, de Lisboa a Bordeaux, en un barco el Navío Navarra que venía de Rio de Janeiro. Tenía pánico de tener que viajar por el mar en ese navío. Cuando vino a Portugal, no quiso utilizar este transporte y eligió la diligencia y el tren.

                                                        Navío que le llevará a Bordeaux

Se despide de toda la familia O´Neill, "Me sentía muy triste. Pensaba si volveríamos a vernos y ciertamente nunca más visitaría este país alargado y bello, donde me he sentido también como en mi patria".

En el álbum de la señora O´Neill escribe los versos siguientes:

"Cuando, queriendo Dios, en breve pasear.
En las galerías de haya de mi país natal.
Volará muchas veces mi pensamiento.
Para el bello país que es Portugal".

Impresiones del viaje

El tres de junio escribe en el diario que comenzó a trabajar en un cuento "sobre un General y una Generala" que viene a ser el cuento infantil "El hijo del Portero".
http://www.ellibrototal.com/ltotal/ficha.jsp?idLibro=2244    (Audilibro "El hijo del portero)

El veintiséis de junio empezó a escribir un cuento sobre "un duende". Además se siente atormentado por el calor, observando que entre las diez  y las cuatro de la tarde, hay que simplemente dejarse estar.
En Setúbal obtuvo material para dos cuentos más que desarrollará al llegar a casa. "El diamante en la cabeza de la Rana"  
http://www.ellibrototal.com/ltotal/ficha.jsp?idLibro=2353    (Audilibro, traducida al español  "EL SAPO")

 y "La flor del Trébol" que no llegó a concretarse.
Esta producción se acrecienta con dos o tres poesías en las que destaca "Dansker Poeter i Bouquet" (Poetas Daneses en un ramillete).
Esta fue parte de la actividad literaria de Hans Christian Andersen durante los tres meses que vivió en Portugal.


Bibliografía:



Uma visita em Portugal em 1866.       Hans Christian Andersen,

Editora Independente    2001




Os meses portugueses de Hans Christian Andersen

Victor Luis Eleuterio      Editorial Glifo  2017



Una visita a Portugal                       Hans Christian  Andersen,

Traducido(octubre 2018)por: Jorge Simón Izquierdo Diaz
Editorial Fonambulista


http://www.funambulista.net/2018/una-visita-a-portugal/
En esta página puedes leer el comienzo del libro




Web:

En la siguiente página la Fundacuión Germán Sánchez Ruipérez facilita una completa información sobre todo lo relacionado con Hans Christian Andersen.

http://ageps.webs.uvigo.es/Andersen/Andersen_fgsr.pdf    



¿Quieres saber más del Hans Christian Andersen Viajero?     

Me parece que solo conocemos una cara de H.C. Andersen en español, como escritor de cuentos.

A partir del descubrimiento de este viaje seguí investigando, sobre si Hans Christian  había viajado más y a donde, me encontré que era un viajero inquieto. Decía "Viajar es vivir". 

Una beca obtenida en 1833, le permitió viajar a Francia,  Suiza, Alemania, Austria e Italia y descubrir la luz y la vitalidad  mediterráneas, a Italia regresó cuatro veces.. El impacto de aquellas experiencias fue extraordinario.

En París se inspiró para el gran poema dramático "Inés y el tritón" y también fue donde conoció a una serie de intelectuales.  Honoré de BalzacAlejandro Dumas padreHeinrich HeineVictor HugoAlphonse de Lamartine y Alfred de Vigny



Roma se convirtió en el lugar donde concibió su primera novela"El improvisador"que al volver a su país le dio mucha fama.
(Está traducida y publicada por Nordica Libros)

Las aventuras del protagonista por las calles de Roma, Nápoles, Venecia, Milán... nos permite adentrarnos en  la Italia del siglo XIX. Técnicamente no es un libro de viajes, pero sí un novela basada en los viajes que realizó a Italia.



A partir de 1840 se sucedieron más viajes a través de toda Europa, conociendo Inglaterra y Escocia y ya en 1866 volvió a España, pasando por Holanda,  Francia y llegando a Portugal.
En esa época también visitó de Asia Occidental y del Norte de África.

Andersen dejó escritos cinco grandes libros de viajes.  "En Suecia", "Un viaje por España",   "Sombra de un viaje a Harz, la Suiza sajona, etc. etc., en el verano de 1831",  "El bazar de un poeta", (por Grecia, Turquía y el Danubio) y "Una visita a Portugal en 1866".



Traducido al castellano  "Un viaje por España"














Escultura de H.C.Andersen en Málaga


Para ampliar más, todo lo referente a sus viajes:

Una página muy completa "Tras la huellas de Hans Christian Andersen" sobre los viajes que hizo Andersen y los libros que escribió, escrita por M. De Luis Andrés.

http://www.academia.edu/9577067/Tras_las_huellas_de_Hans_Christian_Andersen




Autorretrato